Шановний Пане Посол! Важко передати словами глибину стурбованності та занепокоєння, з якими українська громада в Португалії стежить за подіями в Украні. Молимося за душі невинно убієнних і просимо не допустити більше братовбивства, бо в наших жилах тече єдина українська благородна кров. Усі патріоти самовіддано підтримують єдність українського народу, проявляють свою солідарність з європейськими цінностями та вболівають за майбутнє українськогої нації і держави.
А тому в цей чадзвичайно важкий період для нашої Батьківщини покладаємо велику надію на вас, українських дипломатів, і просимо прикласти всі зусилля, всю свою професійну мастерність для посилення підтримки европейськими країнами територіальної цілісності української держави та єдності її народу. Адже поки дипломати розмовляють, то гармати мовчать!
З повагою,
Валентина Василенко, професор,
Представник українськoї громади в Консультативній Раді
з питань імміграції та міжкультурного діалогу при уряді Португалії
та президент Асоціації «Український дім»
01.03.2014р.
Шановний Пане Посол, а також шановна українська громадо!
Ми, Асоціація «Спадщина», надзвичайно схвильовані усіма подіями які відбуваються сьогодні в Україні і схиляючи голову, висловлюємо співчуття близьким і рідним співвітчизників, які загинули у цей суворий час. У багатьох із нас залишились рідні і близькі в усіх куточках України, які переживають один із самих важких і трагічних періодів. Тільки тепер стає зрозумілим наскільки важливим було зберігати до кінця дух національної єдності та толерантності у нашому суспільстві та у країні загалом. Тому закликаємо усіх українців і усі українські організації на території Португалії та за її межами проявити максимальну солідарність щодо збереження цілісності і єдності території України та її народу! Лише спільними зусиллями та у повному територіальному складі України ми зробимо життєво важливий крок до побудови цивілізованої, правової та європейської держави .
З повагою, Ірина Скульська
Асоціація «Спадщина»
01-03-2014
Шановний Пане Посол!
Українці Асоціації Допомоги Іммігрантам Сау Бернардо, м. Авейро глибоко занепокоєні ситуацією, що створилася на кордоні України.
Самовіддано підтримуємо український народ, сподіваємось на єдність українського народу, недоторканність та цілісність території української держави.
З повагою, президент асоціації
Л. Біла
28.02.2014 м. Авейро
|
Шановний Пане Посол!
Ми, вчителі недільної української школи м. Авейро, підтримуємо народ України в цей надзвичайно складний і історично-відповідальний період та впевнені в тому, що Україна збереже свою територію, захистить незалежність та не допустить будь-які вторгнення на її територію.
З повагою,
Ірина Павлівна Рибіна
Ольга Олександрівна Сливка
28.02.2014 м. Авейро
Я офицер запаса, имею боевой опыт, в случае военной интервенции против нашей Родины, готов немедленно выступить на защиту ее суверенитета и территориальной целостности. Могу командовать ротой батальоном.
С ув. Виктор Паламарюк
г. Лейрия
968125404
244837462